#

Anniversary in Friedrichstadt: Five years Silkes shoe paradise

Anniversary in Friedrichstadt: Five years Silkes shoe paradise

Anniversary in Friedrichstadt: Five years Silkes shoe paradise

Friedrichstadt.Petra Topp from Husum enters "Silkes Schuhparadies" in Friedrichstadt and is greeted by business owner Silke Francke (57).The two know each other well and Petra Topp likes to buy their shoes here.When asked why she comes to Friedrichstadt from Husum, she smiles: "I love to come here.Silkes shoe paradise has something special.I always find something here, regardless of whether I am currently looking for sporty or chic footwear, or like something extraordinary.I also like the competent and friendly advice and the extras."

These extras catch the eye in the shoe paradise.The shop is exceptionally decorated and you can find a lot here that you don't expect in a shoe store at first: handbags, towels, hats, scarves, jewelry, even dresses, blouses, sweaters and shirts.Everything is so decorated that if you like you can put together almost an entire outfit.Owner Silke Francke confirms this: "I like it exceptionally, also in the decoration.And I like it when shoes and accessories go well together, I let that flow into my decoration right away."

The business can be found at Prinzenstraße 8 in Friedrichstadt.

Silke Francke comes from Krempel in Dithmarschen and moved to the Dutch town with a Friedrichstädter after the marriage.The Francke couple has three adult children.The business owner of Silkes Schuhparadies is a trained cladding. Nach der Ausbildung war sie bei dem Industrieanlagenanbieter „Vishay BCcomponents Beyschlag" in der Qualitätskontrolle tätig, bevor sie in den Schuhverkauf wechselte.In a shoe store in Friedrichstadt, she worked until his closure. „Friedrichstadt ohne Schuhladen konnte ich mir nicht vorstellen", erinnert sie sich, deshalb machte sie sich gemeinsam mit ihrem Ehemann auf die Suche nach geeigneten Räumlichkeiten und fand sie dann in der Prinzenstraße 8.

There she opened on 30. April 2016, also vor genau fünf Jahren, ihr eigenes Schuhgeschäft und nannte es „Silkes Schuhparadies".In the almost 60 square meter shoe store on the ground floor, on which a camp is still connected, she now offers shoes for women and men.The stove in the middle of the shop is very popular with customers in winter (October to March), not only because of the warmth that he radiates, but also because it creates a homely feeling of well -being. Regelmäßig finden hier die bei den Kunden beliebten Kachelofentage „Klönschnack am warmen Kachelofen" statt. „Stammkunden sprechen dann immer vom „Wohnzimmerverkauf", lächelt Silke Francke, die mit ihrem Ehemann seit einiger Zeit im Obergeschoss des Geschäftshauses wohnt.From the very beginning of the shoe paradise is the employee Imke Wedemann (52). „Wir haben ein außergewöhnlich gutes Verhältnis, sind ein wahres Dreamteam und ticken einfach gleich", lob die Chefin ihre engagierte Mitarbeiterin und fügt hinzu: „Es ist eine wahre Freude, Imke im Kundenumgang zu sehen.She has a knack for this, a fine feeling for people, always finds the right tone, is competent and finds the right shoes for every customer."

Silke Francke (L.) bezeichnet sich und ihre Mitarbeiterin der ersten Stunde Imke Wedemann als „Dreamteam".

Jubiläum in Friedrichstadt: Fünf Jahre Silkes Schuhparadies

The fact that the shoe paradise in Friedrichstadt is something special and gives customers a slightly different shopping experience is not only due to the boss and her employee, it is not only due to the extraordinary decoration and the stove.The commitment of Silke Francke for culture and art in Friedrichstadt is certainly also part of it.Silkes shoe paradise is there from the start at the annual cultural night in Friedrichstadt and flea markets are regularly held in the courtyard of the shop.During the Christmas season the courtyard is decorated for Christmas and an Advent bazaar invites you to browse.Artists also like to exhibit in the shoe paradise.A long hallway from the shop to the courtyard is wonderful to hang pictures there.„Bei Klönschnack am Kachelofen entstehen dann tolle Kombinationen von ganz unterschiedlichen Menschen", erzählt Silke Francke und bedauert, dass solche Veranstaltungen zurzeit situationsbedingt nicht stattfinden können.Asked what is actually a trend in shoe fashion at the moment, Silke Francke replies: “The sneaker trend continues because you can simply carry sneakers.Clogs are still up to date.You will definitely be able to see colorful colors this year in shoe fashion, including neon colors.There is a great demand for waterproof material.However, the convenience that a shoe must be easy is still a priority. Auch wenn der Schuh einem Kunden gefällt, entscheidend ist doch letztlich der Tragekomfort", setzt die Expertin in Sachen Schuhen hinzu und zeigt Schuhe mit einer Memorysoftsohle.“These shoes are also very popular.The sole in these shoes is super soft and soft, gives the foot pressure and adapts individually to the contour of the foot.

While Silke Francke used to buy her goods in Düsseldorf, she prefers to drive to Hamburg for the shoe pattern show due to the current situation twice a year. „Dort finden regelmäßig spezielle Ordertage statt, das nehme ich sehr gern wahr", erzählt sie.And of course the shoe paradise in Friedrichstadt is also visited by its suppliers, who always have the current shoe trends with us as sample shoes.Overall, Silke Francke is positive about the future, although the past year was very difficult. Sie erzählt jedoch, dass ihr ein besonders lieber Mensch zur Seite stand, der ihr einen Weg zum Wirtschaftsministerium-SH aufzeigte, womit sie das „Corona-Jahr 2020" durchstehen konnte, auch wenn der Weg steinig war. „Wir waren natürlich auch kreativ und haben in dieser Zeit „Schaufensterverkauf" gemacht", so Silke Francke, „die Ware im Schaufenster war nummeriert, die Kunden konnten per Telefon ihre Wünsche durchgeben, mehrere Paar Schuhe dann mit nach Hause nehmen und zu Hause probieren und auswählen. Die Rückgabe und den eventuellen Kauf haben wir dann an der Ladentür kontaktlos abgewickelt", so die Geschäftsinhaberin.

But now Silke Francke hopes that normal times will soon begin again.When asked whether she actually has a lot of shoes in private, she replies with a smile: “Yes, I confess.I love shoes, have many.But I like to wear my shoes for a long time, so I pay attention to quality.But you can say that I just enjoy shoes.I stand by that. Und deshalb war der Entschluss, ein eigenes Schuhgeschäft zu eröffnen, für mich auch genau das richtige", setzt sie lächelnd hinzu.As is well known, women are more diligent towards the men when buying shoes.Silke Francke tells of her observations, she estimates that women buy in about five to six pairs of shoes annually, while men treat themselves to a maximum of two to three pairs of new shoes. „Für die Männer ist da also noch Luft nach oben", lächelt die Geschäftsfrau, die auch Mitglied im GMS-Verbund (Verbundgruppe junger, innovativer Schuhfachhändler) ist.

Unfortunately, there will be no celebrations for the five -year business anniversary due to the current situation. „Das wird aber nachgeholt, sobald es wieder möglich ist", so Silke Francke, die sich ausdrücklich bei ihrer Familie, die alles immer mitträgt, ihrer engagierten Mitarbeiterin Imke Wedemann, allen Kunden, Geschäftspartnern und Lieferanten für die langjährige Treue bedanken möchte.

Contact: Silkes shoe paradise, owner: Silke Francke, Prinzenstraße 8 in 25840 Friedrichstadt, Tel: 04881/9374666, www.Silkes shoe paradise.de

Text/photos: Ute Gieseler

share: